may
2
El nuevo fármaco, llamado tenofovir alafenamida, no genera toxicidad a largo plazo en los tejidos de los pacientes con VIH sino que lo hace directamente en las células linfoides.
Tenofovir disoproxil fumarato, uno de los fármacos más utilizados en el tratamiento contra el VIH, puede causar a largo plazo efectos tóxicos en el riñón y los huesos en una pequeña proporción de enfermos, pero que se incrementa con el aumento de la edad y de comorbilidades de estos pacientes. Un estudio publicado en «The Lancet» ha comprobado que un nuevo fármaco tiene la misma eficacia pero con una gran ventaja: no repercute negativamente en los tejidos de los pacientes.
El nuevo fármaco, llamado tenofovir alafenamida, no genera toxicidad a largo plazo en los tejidos de los pacientes con VIH, ya que no se metaboliza en la sangre, sino que lo hace directamente en las células linfoides. De esta manera, se evita la posibilidad de que el riñón y los huesos de los enfermos queden dañados y, al mismo tiempo, se mantiene la alta eficacia del fármaco utilizado hasta ahora que, en un comprimido único en combinación con otros fármacos, es del 90 por ciento. «Este nuevo fármaco permite la misma eficacia conseguida hasta ahora con una mejor tolerabilidad a largo plazo. Este es un gran avance para una enfermedad crónica como es el VIH,» ha explicado Daniel Podzamczer, jefe de la Unidad de VIH del Hospital Universitario de Bellvitge, participante en este estudio internacional.
En la actualidad, tenofovir disoproxil fumarato se utiliza aproximadamente en el 65 por ciento de los tratamientos en diferentes combinaciones. Puede originar toxicidad tubular, lo que a largo plazo puede causar alguna enfermedad en el riñón o alteraciones óseas. «Es poco frecuente que los enfermos lleguen al extremo de sufrir estas enfermedades, ya que se hacen controles rutinarios para que eso no ocurra. La gran ventaja del nuevo fármaco es que con la misma eficacia se consigue mejor tolerabilidad y, además, que se puedan reducir los controles de sangre y de orina», indica Podzamczer.
El estudio ha comparado el tratamiento con ambos fármacos, en combinación con otros tres (emtricitabina, elvitegravir y cobicistat) en 1.733 pacientes de 16 países. «Los resultados han mostrado que los efectos negativos sobre el riñón y los huesos son significativamente más bajos en los tratados con tenofovir alafenamida, dotándolo así de mayor seguridad para el enfermo», Podzamczer. Después de las 48 semanas de seguimiento, los dos fármacos tuvieron un 90 por ciento de eficacia virológica.
mayo 1/2015 (Diario Médico)
may
2
Un comité de la Organización Panamericana de la Salud (OPS), declaró oficialmente a la región de las Américas libre de transmisión endémica de rubéola y el síndrome congénito de ese mal.
Este logro culmina un esfuerzo de 15 años de trabajo que involucró la administración generalizada de la vacuna contra el sarampión, las paperas y la rubéola en todo el Hemisferio Occidental, señala la OPS.
«La eliminación de la rubéola en las Américas es un logro histórico que refleja la voluntad colectiva de los países de nuestra región a trabajar juntos para lograr metas de salud pública ambiciosos», dijo la directora del organismo sanitario panamericano, Carissa F. Etienne.
«La nuestra fue la primera región en erradicar la viruela, el primero para eliminar la poliomielitis, y ahora el primero en eliminar la rubéola. Los cuatro logros demuestran el valor de la inmunización y lo importante que es hacer que las vacunas disponibles incluso a los rincones más remotos de nuestro hemisferio, aseveró.
Por su parte, Margaret Chan, directora de la Organización Mundial de la Salud (OMS), felicitó a las Américas por ser la primera región para lograr esto.
Con la eliminación de estas dos afecciones, suman cuatro las enfermedades transmisibles erradicadas en la región. La viruela en 1971, y la poliomielitis en 1994.
La rubéola, también conocida como sarampión alemán, suele causar infecciones leves o asintomáticas en niños y adultos, pero en mujeres al comienzo del embarazo, puede causar aborto involuntario o defectos de nacimiento que a menudo incluye la ceguera, sordera y problemas del corazón.
mayo 1/2015 (PL)
Tomado del Boletín de Prensa Latina Copyright 2015 «Agencia Informativa Latinoamericana Prensa Latina S.A.
may
2
La primera vacuna contra el dengue comenzará a venderse a principios de 2016 y con ella podría reducirse en 50 por ciento la mortalidad a causa de esa enfermedad en solo cuatro años, informó recientemente la BBC de Londres.
«Queremos reducir la mortalidad del dengue en un 50 por ciento y la morbilidad en un 25 por ciento para 2020″, declaró al presentar el medicamento el director general de la farmacéutica Sanofi Pasteur, Olivier Charmeil.
En declaraciones reproducidas por la cadena británica, Charmeil explicó que según los estudios previos realizados en 20 mil 800 voluntarios de América Latina, la vacuna tendría una capacidad preventiva del 95.5 por ciento.
Dicha efectividad ayudaría a evitar las formas más severas del dengue y con su aplicación disminuirían en 80 por ciento los casos de hospitalización.
«Hasta ahora la única manera de combatir el dengue era eliminar al insecto que la transmite, pero a partir de enero de 2016 habrá un arma más: una vacuna», apuntó en un artículo la BBC.
Enrique Rivas Mirelles, otro directivo de Sanofi Pasteur, afirmó que la nueva vacuna «demostró ser segura» y auguró «un verdadero éxito» en la lucha contra la mortal enfermedad.
«Podemos decir que el dengue es la nueva enfermedad prevenible por vacunación», aseveró Mirelles tras detallar que la vacuna se aplicará en tres dosis, una cada seis meses.
Cifras de la Organización Mundial de la Salud indican que 390 millones de personas se infectan de dengue cada año, 100 millones de ellas de gravedad.
mayo 1/2015 (Notimex)
Tomado del Boletín de Prensa Latina Copyright 2015 «Agencia Informativa Latinoamericana Prensa Latina S.A.
may
1
Un equipo de investigadores españoles y británicos ha logrado desvelar el «engranaje genético» necesario para que se generen células precursoras de páncreas humanos.
may
1
Colombia reportó el martes la muerte de 25 personas por fiebre chikungunya, una dolorosa enfermedad viral parecida al dengue causada por la picadura de mosquitos infectados, informó el Ministerio de Salud.
may
1
Un equipo de investigación de la Universidad de California (UC) en Berkeley, ha desarrollado un nuevo microscopio para teléfono móvil que utiliza el video para detectar de forma inmediata en una gota de sangre infecciones causadas por gusanos parasitarios.
Una tecnología que podría ayudar a los esfuerzos de erradicación de enfermedades y reactivar los esfuerzos para erradicar enfermedades graves en África ya que permite conseguir información esencial e inmediata para los médicos y los trabajadores sanitarios.
«Ya demostramos que los teléfonos móviles pueden ser utilizados para la microscopía, pero este es el primer dispositivo que combina la tecnología de imagen con hardware y software para conseguir una solución de diagnóstico completa», explicó Daniel Fletcher, presidente asociado y profesor de bioingeniería de la universidad.
El CellScope video utiliza el movimiento en lugar de marcadores moleculares o manchas fluorescentes para detectar el movimiento de los gusanos, es tan preciso como los métodos de detección convencionales.
«Esta investigación está enfocada a las enfermedades tropicales desatendidas», dijo Fletcher, que precisó que la tecnología puede hacer un gran trabajo «para ayudar a llenar un vacío para las poblaciones que sufren enfermedades terribles pero tratables».
Esta nueva tecnología, denominada CellScope video, «proporciona resultados precisos y rápidos que permiten tomar decisiones de tratamiento que pueden salvar vidas en el campo», asegura el estudio, que publica «Science Transnational Medicine».
Una investigación realizada por ingenieros de la UC con el doctor Thomas Nutman, del Instituto Nacional de Alergias y Enfermedades Infecciosas, y con colaboradores de Camerún y Francia.
El estudio piloto se llevó a cabo en Camerún, donde la tecnología se podría aplicar en enfermedades como filaria, oncocercosis (ceguera de los ríos) y la filariasis linfática, todas ellas endémicas en algunas regiones de África.
La ceguera de los ríos se transmite por la picadura de moscas negras y es la segunda causa de ceguera infecciosa en todo el mundo.
La filariasis linfática, transmitida por mosquitos, conduce a la elefantiasis, que provoca inflamaciones muy dolorosas que desfiguran partes del cuerpo y es la segunda causa de discapacidad en todo el mundo.
Las tres enfermedades puede ser tratadas con Ivermectina, un medicamento antiparasitario, pero tiene fuertes efectos secundarios potenciales en los pacientes que sufren estas enfermedades.
Para utilizar este nuevo microscopio, el «smartphone» se sitúa sobre una base de plástico impresa en 3D en la que se coloca la muestra de sangre y que cuenta con luces LED, microcontroladores, circuitos y un puerto USB.
El control del dispositivo está automatizado a través de una aplicación desarrollada por los investigadores, de forma que con un solo toque de pantalla, el teléfono se comunica de forma inalámbrica a través de Bluetooth a los controladores de la base para procesar y analizar la muestra de sangre.
Un algoritmo analiza de forma automática el movimiento del gusano capturado por el video del teléfono y el recuento de gusanos en la sangre se visualiza después en la pantalla, proceso que tarda en total aproximadamente dos minutos.
mayo 8/2015 (AFP)